8 điều kiêng kỵ trong những ngày đầu năm tại Hàn

Lượt người xem : 455


Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/vjvietnam.com.vn/public_html/wp-content/themes/default/template/single-du-hoc.php on line 17

Tại bất kỳ Quốc gia nào cũng có những nét văn hóa, đặc trưng riêng cũng như những điều cấm kỵ. Hàn Quốc cũng vậy và những điều cấm kỵ ấy là gì, chúng ta khi đến với đất nước này cần kiêng kỵ điều gì? Và đặc biệt vào dịp lễ trọng đại như Tết thì chúng ta cần tránh những gì? Cùng VJ Việt Nam giải đáp những thắc mắc này nhé!nhung cam ky ngay tet tai han scaled

Không viết tên bằng mực đỏ

Ở Hàn Quốc, khi ai đó qua đời, tên của họ thường được gia đình biên bằng mực đỏ với niềm tin làm như vậy sẽ xua đuổi được tà ma, những điều xui rủi; với người đang sống, việc ghi tên bằng mực đỏ sẽ đảo ngược tác dụng này. Do vậy, người ta luôn tránh dùng mực đỏ cho tên người đây là điều không nên làm ở Hàn Quốc, chỉ trừ trường hợp dùng mộc hay con dấu để tránh bị coi là nguyền rủa người khác. Đây không chỉ là điều không nên làm ở Hàn Quốc mà còn ở hầu hết các nước Châu Á.

Không cắm thẳng muỗng vào chén

Đây là hành động giống như cúng bái người đã khuất. Khi để muỗng trên bàn thì không được lật úp muỗng mà phải luôn luôn để ngửa. Ngoài ra dùng đũa muỗng cũng nên tránh để va vào bát gây ra tiếng động.

Không gửi lì xì cho ba mẹ

Chúng ta thường có thói quen gửi lì xì cho ba mẹ giữ hộ, và sẽ lấy lại khi có những món đồ muốn mua. Nhưng khả năng lấy được là rất thấp nha, vì vậy nên hạn chế gửi lì xì cho ba mẹ.

Không đi xuống con đường DEOKSUDUNG

Có nhiều người truyền tai nhau rằng những cặp đôi, vợ chồng cùng nhau đi qua con đường  Deoksugung sớm muộn sẽ dẫn đến kết cục chia tay. Việc đi qua con đường này được xem như một hành động mang lại sự chia ly giữa các cặp đôi. Bạn cần chú ý khi đưa người yêu mình khi ghé chơi nhé!

Tránh sử dụng số 4

Số 4 trong tiếng Hán Hàn là 사 và cũng bị coi là chữ số “tử” là một trong Những điều cấm kỵ ở Hàn Quốc. Vậy nên trong thang máy tại ở Hàn cũng không thể tìm thấy số 4. Thay vào đó là các kí tự như 3A, hay F – viết tắt của Four,…  Thậm chí ở các tòa nhà công cộng như bệnh viện, nhà tang lễ thì tầng 4 và phòng số 4 cũng bị bỏ qua. Bạn nên tránh sử dụng con số này nếu không có thể bị hiểu nhầm là đang trù ếm người khác.

Không rung đùi – kiêng kỵ ngày Tết

Người Hàn rất kỵ hành động rung đùi.  Điều này xuất phát từ một câu chuyện có thật về một thầy tướng số đã nhìn ra được một người nghèo sẽ trở nên giàu có nếu anh ta thay đổi thói quen rung đùi. Vậy nên người Hàn quan niệm rằng rung đùi là hành động rũ bỏ hết may mắn của bản thân.

Không huýt sáo vào ban đêm

Người Hàn cho rằng nếu huýt sáo vào ban đêm là hành động dẫn dụ ma quỷ đến với mình, mang theo những thứ không sạch sẽ vào nhà, và đeo bám bạn. Bên cạnh đó việc tạo ra tiếng ồn lúc ban đêm quả thật là một hành động bất lịch sự khi đó là thời điểm mọi người đang nghỉ ngơi mà bạn lại gây tiếng ồn như vậy.

Không tặng giày và những vật mang ý nghĩa chia ly

Trong mỗi nền văn hóa, những món quà cũng mang những hàm ý khác nhau. Những món quà mang ý nghĩa không tốt trong văn hóa của Hàn Quốc:

  • Không nên chọn những vật sắc nhọn như dao, kéo… để làm quà tặng. Bởi vì khi nhận được món quà này, người Hàn sẽ nghĩ rằng bạn đang muốn cắt đứt quan hệ với họ. Người Hàn cũng cho rằng những vật sắc nhọn tượng trưng cho quỷ dữ với sự nham hiểm. Vậy nên nếu nhận món quà là dao kéo thì sẽ mang lại sự xui xẻo.
  • Món quà cấm kỵ tiếp theo chính là khăn tay. Trong văn hóa Hàn Quốc, khăn tay dùng để lau mồ hôi và nước mắt. Thế nên nó biểu tượng cho sự vất vả và đau buồn. Ngoài ra khi phiên âm sang tiếng Hán, khăn tay cũng mang ý nghĩa là sự tuyệt giao, chia tay.
  • Đối với những cặp đôi yêu nhau thì cực kỳ hạn chế việc tặng giày. Đôi giày giống như là phương tiện để cả hai thoát thật nhanh khỏi mối quan hệ. Vậy nên khi tặng giày cho người yêu thì họ sẽ đưa lại cho bạn một số tiền nhỏ. Hành động đó khiến việc tặng quà giống như một sự giao dịch nên không làm ảnh hưởng xấu đến mối quan hệ.

Gợi ý cho bạn

CÔNG TY CỔ PHẦN TƯ VẤN DU HỌC VÀ THƯƠNG MẠI VJ 

  • Địa chỉ: T4-BT1-L4 Khu đô thị Intracom1, P. Trung Văn, Q. Nam Từ Liêm, TP. Hà Nội
  • Trung tâm đào tạo: T19-BT1-L4 Khu đô thị Intracom1, P. Trung Văn, Q. Nam Từ Liêm, TP. Hà Nội
  • Chi nhánh HCM: Số 43 đường Tiền Lân 14, Bà Điểm, Hooc Môn, TP HCM
  • Phone: 092.405.2222
  • Mail: mkt.vjvietnam@gmail.com

Website: https://vjvietnam.com.vn

Facebook Comments Box
5/5 - (1130 bình chọn)

Cảm nhận học viên

© Copyright © 2019-2020 VJVIETNAM JSC. All rights reserved

zalo
zalo